requestId:TEST_69378537c14ed3.96981411.
這是一篇測試文章,用於測試 Host Account Error Summary 功能。
TC:TEST_TC
requestId:TEST_69378537c14ed3.96981411.
這是一篇測試文章,用於測試 Host Account Error Summary 功能。
TC:TEST_TC
以《荷花淀》等作品著名的作家孫犁,暮年仍不竭有作品刊布。這些作品中,有一類可稱為文章創體:書衣文錄。書衣者,書之包封也。曩昔書奇怪,得來不易,不少人得書后便尋適合紙張,在裡面再護封一層。從文字看,孫犁一向有此習氣。冊本包封后,成了白面,普通情形,得把作者書名題上。似乎還有余地,孫犁就在下面寫記點與書相干的文字;或許有感慨,也順筆記上。書封就那么不年夜幅面,無從費辭贅語,故此,必定實事,深感,真情,文字天然簡練更無須說,這批文字,揀擇頒發后遭到讀者愛好,也簡直瓜熟蒂落。 在瀏覽“文錄”分歧版本時,就有較深印象:此中觸及魯迅的內在的事務特殊多。魯迅著作、譯本,編錄文本不消說,魯迅說起的古古人物作品,以及與魯迅相干的人與事,都在這無限的篇幅浮現。無論多少數字、感情深度,別人無可及。此次翻讀“書衣文錄全編”,加倍留心到,孫犁加入我的最愛的很多書,竟然是照著“魯迅書賬”購讀。對魯迅的跟隨,真可謂亦步亦趨。 一 上世紀七十年月,很是時代被抄走的大都圖書,都發回給了孫犁。這些舊書,經過的事況折騰,多被污損,孫犁應用廢紙,加以包裝,“然后,題書名、作者、卷數于書衣之上。偶有感慨,慮其不傷年夜雅者,亦附記之。” 從時光看,此時代,書衣最早記敘的魯迅作品,是《中國小說史略》:“此書系我在保定上中學時,于天華市場(也叫馬號)小書展購置,為我購書之始。時負笈肄業,節衣縮食,以增常識。對冊本愛惜備至,不忍其有一點污損。此書歷數十年之動蕩,仍在手下,今余老矣,特器重之。”這節文字,一可獲知孫犁對魯迅作品器重甚早,再可讀出他愛護圖書的感情立場。文字后有時光氣溫:“時一九七三年十仲春二十一日晚。室內十度,傳外零下十四度云。”孫犁文字惹人,有時就在留心如許細致的比對之間。 不久,孫犁在一冊《魯迅書簡》書衣上寫記:“余性憨直,不習偽詐,此次書劫,凡書目及東西書,皆為執事者掠奪,偶有幸存,則為我因愛護用紙包過者,是以得悟,處事為人,將如兵家所云,不厭假裝乎。”很是時代,包書行動竟然維護了書自己,其實是出人意料。詳細到這部書:“此書厚重,并未包裝,平安無事,殆為彼類所不喜。當人文選集出,手札選編寥寥,令人掃興,記得天祥有此本,即跑往買來,視為珍秘。本日得團圓,乃為裹新裝。”由材料可知,昔時國民文學出書社所出《魯迅選集》,因觸及人事,手札被刪落不少。看來孫犁對此不滿足,趕忙購存這部收錄較廣、“厚重”的《魯迅書簡》來。 接上去是一冊相干的《魯迅小說里的人物》:“本日下戰書偶檢出此書。其他關于魯迅的回想冊本,都已不知著落。值病中無事,粘廢紙為之包裝。并想到師長教師一世,惟熱惟光,光亮照人,作燭自焚。而人緣日婦、投奔仇敵之無聊作家,竟得高齡,自署遐壽。毋乃寡廉鮮恥,敢欺天道之不公乎!”對魯迅,孫犁年夜都以“師長教師”稱之。此書作者,是魯迅二弟周作人。此書對清楚魯迅小說的人物原型等,自有價值,可出書時因先前投敵等原因,不宜用本名,故簽名“周遐壽”。他往世于1967年,時82歲。年夜約與魯迅享年56歲比擬,孫犁說他“竟得遐齡”。從用語看往,孫犁有清楚的愛憎。 二 《海上述林》,是魯迅費神極力親手編定出書的瞿秋白譯文集。該書在japan(日本)印制,印數僅500冊,價錢非常昂貴。可孫犁那時竟然郵購取得:“余在安新共享空間縣同口鎮小學任教時,每月薪給二十元,節衣縮食,購買冊本。同口為鎮,有郵政代辦所,余每月從上海函購新出書物,其最珍貴者,莫這般書。”“此書出書,國際提高常識分子,莫不向往。以那時而論,其內在的事務固不待言,譯者年夜名,已具極年夜引力;而編者之專心,尤為青年所感謝;至于印刷,絕後盡后,國際尚無第二本。”“余獲得手,如捧珍物,秘而躲之,雖老友亦吝于借不雅也。” 這節文字已年夜致將此書可貴水平和本身的愛護心境完全展述出來,惋惜由于戰亂,這般可貴著作,成果可想而知:“一九三七年寒假,攜之回里。值抗日狼煙起,余投身八路軍。家人將冊本躲于草屋夾壁,后為漢奸引敵拆出,冊本散落天井教學。其裝幀精致者均不見,此書金字絨面,更難幸脫,從此不知落于何人之手。”這般可貴之書,落得這般下場,加入我的最愛者心境,可以想見。風趣的是孫犁還對此書有設法:“余不信任身為漢奸者,能領略此書之內在的事務,恐遭裂毀矣。”應當是冊本優美裝幀吸引了偷兒,倒并非愛好書的好讀者。筆者認為,孫犁揣度,是明道見性之言。 盡管這般,上蒼仍是垂注愛書人的。1949年,在天津的孫犁往造訪一位友人,竟然“見書架上插此書兩冊”。“我等從束縛區來,對此書皆知傾慕而苦于不成得。”同來的友人笑著對孫犁說,還不拿走一本!孫犁還不忍心,只是抽出一冊“較舊者”。如許,珍罕的《海上述林》又得獲在手。 由書思實時代與人:“青年時唯恐不實時盡力,謂之曰‘要遇上時期’,謂之曰‘要推進時期的車輪’。車在進步……有半途下車者,有終達目標地者。遭受分歧,然時期仍奮進不已。”再到小我:“回想在同口教書時,小鎮危樓,夜晚,校內寂無一人。螢螢燈光之下:一板床,床下一柳條箱。余據一破桌,攤書苦讀,每至深夜,精力發奮,如有可為。至此已三十九年矣。”這也是他現在購存《海上述林》的情況,與所論人與時期關系對比,感歎甚深。 魯迅的譯本,孫犁也重視。一冊《小約翰》:“此魯迅師長教師譯文之原刊本。我青年時代,對師長教師著作,熱鬧尋求,然此書一向未讀。不當真用功,此又一證。”從照片及清素文字看,孫犁乃恂恂儒者,實在心坎熱鬧又律己甚嚴。他的文學成績,與他的久長盡力密不成分。 三 瀏覽魯迅日誌的讀者,都對他每年后面的書賬感到風趣。可孫犁倒是一個跟隨這“書賬”的購讀者。譬如這本《釋迦如來應化業績》:“余不憶那時為何購買此等書,或因魯迅書賬中有此目,然不甚確也。”一本《小學義疏》:“此即魯迅師長教師所記尹氏小學年夜全也。”一部《越縵堂詹詹錄》(晚清李慈銘,越縵堂為其室名):“魯迅師長教師對此日誌有微言。”孫犁本身的見解:“然不雅其文字,論述簡練,描述清麗,所記事端,均寓共享空間感情。”在另一處,孫犁也記敘:“卻是越縵堂的日誌,名不虛傳,自成一格……正像魯迅所說,他是把日誌視為著作的,所以這般仔細運營。”處處以魯迅見解印證。一部宋代朱熹等人編定的《近思錄》:“昨日又略檢魯迅日誌書賬,余之線裝舊書,見于書賬者十之七八,版本亦近似。”另一本《妙噴鼻室叢話》有記:“此等書見于魯迅書賬。余從上海郵致數種……”…
首屆“東亞書院文明”學術研討會在河北年夜學舉行 來源:“河北年夜學蓮池書院”微信公眾號 時間:孔子二五七五年歲次甲小樹屋辰十月十八日丙戌 耶穌2024年11月18日 11月15-16日,首屆“東亞書院文明”學術研討會在河北年夜學舉行。會議由河北年夜學、韓國書院學會主辦,邀請中國、韓國、japan(日本)、american、越南等國內外專家以及岳麓書院、白鹿洞書院、關中書院、貴陽孔學堂等書院代表,圍繞“東亞書院文明交通互鑒”議題進行深刻交通,共有50位國內專家、24位外方學者、50余家書院代表參會。 15日上午,研討會正式開幕。河北年夜學黨委書記劉兵,保定市副市長劉曉萌,中國書院學會副會長、湖南年夜學岳麓書院傳授鄧教學場地洪波,韓國書院學會會長、韓國學中心研討院傳授金鶴洙,japan(日本)惟精書院理事長海村唯一分別致辭。會議由河北年夜學黨委常委、副校長陳紅軍掌管。 劉兵指出,河北年夜學與保定市共建蓮池書院,摸索校地一起個人空間配合晉陞傳統文明brand價值新形式。兩年來,蓮池書院構建課程體系,恢復育人場景,開展高端科研、出書文脈叢書,逐漸成為培養文明創新人才的主要陣地、研討傳統文明的主要平臺、講好中國故事的主要窗口。河北年夜學將進一個步驟以蓮池書院為依托,推進東亞書院之間的溝通一起配合,為新時期文明交通、文明互鑒貢獻河鼎力量。瑜伽教室 劉曉萌表現,東亞書院文明學術研討會的召開,是雙方共建蓮池書院結出的又一顆碩果。保定市將充足發揮蓮池共享會議室書院的歷史文明優勢,借助河北年夜學豐富的人才、創新、學術資源,校地攜手講座場地將蓮池書院打形成為保定歷史文明的金手刺、城市發展的新地標,會議室出租讓蓮池書院的歷史文脈賡續傳承。 …
編者的話 楊沫,原名楊成業,1914年生于北京,本籍湖南湘陰,今世作家。《芳華之歌》是楊沫的代表作,小說敘寫了林道靜從純真的年夜先生慢慢走上反動途徑,并成為果斷的反動者的經過歷程;也塑造了江華、鄭瑾、盧嘉川等特性光鮮的崇奉者群像。1958年1月《芳華之歌》由作家出書社出書后,在全國范圍內掀起了瀏覽高潮,浩繁叫好聲中也攙雜著批駁的聲響。對此,《文藝報》和《中國青年》開辟會商專欄,茅盾、何其芳等文壇大師頒發對此書的確定性評價。楊沫吸取提出修正了小說的部門章節,1960年3月《芳華之歌》第2版由國民文學出書社出書,第3版出書于1978年1月。《芳華之歌》自覺表到此刻的60余年間,不竭被改編成片子、話劇、歌劇、音樂劇等其他文藝情勢,小說被翻譯成20多種說話。《芳華之歌》之后,楊沫又創作了《芳菲之歌》和《精華之歌》,它們組成楊沫的“芳華三部曲”。 本年適逢楊沫生日110周年,本刊特邀學者程光煒和張旻昉,探討《芳華之歌》版本變更的起因,勾畫楊沫多彩的寫作人生。 《芳華之歌》第一章手稿 中國古代文學館館躲 一九五九年,由楊沫編劇,崔嵬和陳懷皚執導,北京片子制片廠出品的片子《芳華之歌》上映,謝芳扮演林道靜 一 中國古代文學館編選的《中國現今世文學茅盾眉批本文庫》,1996年由中國國際播送出書社出書,內含“長篇小說卷1”“長篇小說卷2”“中短篇小說卷”和“詩歌卷”,共四冊。這套上世紀90年月問世的材料,為茅盾上世紀五六十年月所寫,提到它,是與楊沫的長篇小說《芳華之歌》有一段人緣。 1959年,一位叫郭開的通俗讀者批駁《芳華之歌》,他持續頒教學場地發《略談對林道靜的描述中的毛病》(《中國青年》第2期)、《就〈芳華之歌〉談文藝創作和批駁中的幾個準繩題目》(《文藝報》第4期),使作家作品一時光“朝不保夕”。 郭開,聽說是北京電子管廠的工人。“《芳華之歌》風浪”之所以掀起這么年夜的風波,跟此人、也跟那時《中國青年》雜志的約稿“組織”會商有關,后者在刊載郭開《略談》的“編者按”中如許說: 這兩年,在我們文藝陣線上,呈現了不少反應古代生涯的長篇小說,這些作品在青年讀者中惹起了普遍的影響。這是非常可喜的景象。 《芳華之歌》就是這些比擬優良的長篇小說中的一部,它和其他作品一樣,遭到了寬大青年的熱鬧接待。看了《芳華之歌》后,良多青年同道向本刊編纂部來信反應,以為這是一部好書,它塑造了盧嘉川、林紅、林道靜、江華這些輝煌的共產黨員抽像,給每一位讀者留下深入的印象。但也有些同道提出了分歧的見解,以為這本書的毛病嚴重,宣傳了小資產階層情感,并曾經在讀者中發生了極為不良的影響。上面頒發的郭開同道的看法,就代表這種見解。 明天重讀這段話,會感到與“編者按”所等待的後果正好相反,相當于把“功德辦砸”。一方面,它熱忱地確定作品“勝利塑造”了這些正面人物抽像;另一方面,卻說郭開以為這本書“毛病嚴重”“宣傳了小資產階層情感”,“曾經在讀者中發生了極為不良的影響”。原來是在“拉架”,卻“拉了反架”,差一點就讓野蠻在理的郭文占了優勢。楊沫之子老鬼以為,母親這部長篇之所以年夜獲勝利,跟作品選擇常識分子題材有很年夜關系。它惹起很年夜爭議,也本源于此。由於十年來重在提倡“為工農兵辦事”,激勵塑造“工農兵抽像”,一會兒來了一個“小資青年”(當然是向往光亮和請求提高的青年),如許一來,編者按作者生怕沒有料到——這段“領導性”的考語,果真在文藝界發生了“極為不良的影響”。 這是茅盾“眉批”《芳華之歌》的佈景。 二…