Related Posts
盛文強:白蛇故事的演化–文史–中找九宮格講座國作家網
- admin
- 03/05/2025
- 0 min read
《白蛇傳》是人們耳熟能詳的平易近間故事,與《孟姜女哭長城》《梁山伯與祝英臺》《牛郎織女》并稱為中國現代四年夜平易近間傳說。千年的白蛇化作美貌男子,下山找到恩人許仙,并以身相許來報恩,后來被金山寺法海僧人看穿,截留了許仙。為救出丈夫,白娘子發揮神通“水漫金山”,終不敵法海,被壓在西湖雷峰塔下。白蛇故事除了可歌可泣的戀愛,還有出色的神魔斗法,以及許仙之子高中狀元的年夜團聚終局。白蛇故事自南宋起開端傳播,年夜致有行動傳說、戲曲曲藝、淺顯小說三種情勢,經過的事況了平易近間話語和文人書寫的多重塑造,才有了本日的面孔。 白蛇前傳 白蛇故事的泉源可追溯到唐代,鄭還古《博異志》中有一篇小說《李黃》,主人公李黃路遇一白衣娘子,見其“綽約有盡代之色”,禁不住心生傾慕,一路追隨至白衣娘子家中,欲結百年之好,其家中又有一青衣婦人,是白娘子之姨,白蛇和青蛇的原型或從此處化來。李黃與白衣娘子同居三日,仆人覺察李黃身上“有腥臊氣異常”,禁不住驚奇。回家后,李黃便臥病不起,家人掀起被子一看,他的身子曾經熔化為水,只剩頭。家人往白衣娘子家尋訪,只見一座空園,一棵皂莢樹,四周的人說“往往有巨白蛇在樹下”。這時家人才聯想到,阿誰白衣男子能夠就是白蛇所化,故事到此戛但是止。晚期的白蛇故事,顯然帶有訓誡的意味,誇大“妖由人興”的價值不雅念——正由於李黃貪戀美色,魔鬼才有隙可乘。 仍是在唐代,還有一個傳播甚廣的巨蛇故事。《舊唐書》載:“天寶中,洛陽有巨蛇,高丈余,長百尺,出于芒山下。胡僧無畏見之,嘆曰:‘此欲決水注洛城。’即以天竺法咒之,數日蛇逝世。”故事說的是洛陽有一條巨蛇,要發洪流沉沒洛陽城,終極被高僧善無畏降伏。這個故事里曾經有了和尚降伏蛇妖的情節,假如進一個步驟深究,該故事是中古時代罕見的“胡僧降龍”母題,是跟著釋教東傳的故事,而釋教中的龍原來是指“那伽”年夜蛇,具有司雨的本能機能,故而能掌控水。而在中國傳統中,洪水俗稱為“走蛟”,俗傳蛟似蛇,冬眠在山中,碰到旱季就會沖出,形成洪水患害,南朝任昉的《述異記》就以為蛇五百年化為蛟,而蛟一千年便化為龍。因此蛟是蛇的高階形狀,并且帶有水神的神格,白蛇水漫金山,也是保存了蛟的神格,“水注洛城”也可視為釋教故事與外鄉傳統的碰撞融會,為后世白蛇故事里的“水漫金山”供給了參照。 還有傳播在江淮地域的“泗州年夜圣鎖水母”故事,元代陶宗儀《南村輟耕錄》云:“泗州塔下,相傳泗州年夜圣鎖水母處。”泗州年夜圣即唐代高僧僧伽,俗傳僧伽在泗州降伏了水母,水母又稱水母娘娘,是淮河水神,她愛上了泗州的墨客,卻遭到謝絕,于是發水沉沒泗州。平易近間傳說,水母娘娘挑著兩桶水,走在泗州道上,桶內裝的是四面聚會場地八方之交流水,一旦傾注出來,西北半壁將成為汪洋澤國。那時僧伽途經,來向水母討水喝,一張嘴便吸干了兩桶水,水母年夜驚,與之戰,終不克不及敵,被僧伽鎖在了泗州塔下。這則故事的內在的事務就是僧與妖年夜戰,抑止住了水災。 “降伏水怪”的故事模子,均以水妖作祟為開始,而最后法力高強的神仙收服魔鬼,停息水災,這些故事可看作是白蛇故事的“前傳”,終極成長為白蛇與法海斗法的“水漫金山”橋段。 故事定型 白蛇故事的雛形,當屬宋代話本小說《西湖三塔記》。此篇見于明代洪楩編輯的《清平山堂話本》,較好地保留了宋元話本的原始模樣形狀。《西湖三塔記》的主人公名叫奚宣贊,生涯在南宋孝宗淳熙年間,家住臨安府涌金門外,其父曾在岳飛麾下任統制官,人稱奚統制。奚宣贊清明節游西湖,上當進了魔鬼巢穴,自願與白衣娘子成親,幾乎丟失落生命,所幸宣贊有個叔叔奚真人在龍虎山學道,終極發揮神通,救出了宣贊。本來白衣娘子是白蛇,其女卯奴是烏雞成精,家里的婆子是水獺成精。奚真人將三妖打回本相,裝在一只鐵罐內,何在西湖底下,又建造三座石塔,用來彈壓三妖,這即是西湖“三潭印月”的三塔。奚宣贊與后圓滑事中的許宣、許仙音近,白蛇故事的男主人公呼之欲出。 此后西湖白蛇故事在平易近間傳播,一向到明末馮夢龍作《警世通言》時,作了一篇《白娘子永鎮雷峰塔》,這標志著白蛇故事的定型。故事設定在南宋紹興年間的臨安,藥展的主管許宣游覽西湖,碰到白娘子和丫鬟青青,與白娘子互生傾慕,私訂畢生,后因白娘子竊取府庫官銀案發,許宣遭到連累,被發配到姑蘇,白娘子一路尋至姑蘇,與許宣成親,不久又因白娘子竊取府庫金飾寶貝為許宣做新衣,許宣穿戴新衣出門,又被官府緝捕問罪,發配到了鎮江。此后許宣對白娘子多有疑懼,在法海僧人的教唆下,許宣用缽盂罩在白娘子頭上,使其現出蛇形,而丫鬟青青是西湖內的青魚精,法海將二怪彈壓在雷峰塔下。與后世傳播的白蛇故事分歧,馮夢龍所寫,延續了《西湖三塔記》的主題,還是魔鬼困惑人的故事,“水漫金山”的情節尚未呈現,兩次盜銀盜寶的事務,闡明白娘子的妖性未除,但白娘子自稱“不曾殺生害命”,尚存有善念。法海僧人留了幾句偈語點明了小說的主題:“勸告眾人休愛色,愛色之人被色迷。心正天然邪不擾,身端怎有惡來欺?” 別的,值得留意的是,《西湖三塔記》的故事地址未出杭州,自始至終一向在西湖擺佈,馮夢龍的故事則是以杭州為出發點,又旁及姑蘇、鎮江,地址的轉換,或許隱藏故事傳佈的機密——由杭州傳出,各地有了分歧版本,而終極融會到一處,故事的地址也隨之閃轉騰挪。白蛇故事由處所經歷跳脫出來,不再局限于一地一隅的鄉野口耳之談,而是拓展到全部江南地域,成為人們耳熟能詳的故事。 開枝散葉 遭到馮夢龍《白娘子永鎮雷峰塔》的影響,清代又呈現了一系列白蛇故事的文本,好比乾隆年間方成培的腳本《雷峰塔傳奇》,增加了“求草”的情節,是說男主人公許宣看到白蛇現出本相后嚇逝世,白蛇往仙界竊取仙草救丈夫,與白鶴童兒作戰。別的還有一折“水斗”,是白蛇為救許宣而發洪流與法海爭斗,即平易近間所說的“水漫金山”。經由過程這兩場年夜戰,白蛇敢愛敢恨的性情得以豐滿起來,她為了救丈夫,全然掉臂生命,驗證了戀愛的忠貞,同時也完成了某種意義上的自我救贖,白蛇的風評由此發生了逆轉,其妖性逐步退往,人格魅力日漸飽滿。嘉慶年間的彈詞話本《義妖傳》中直接稱白蛇為“義妖”,并且初次應用了“許仙”這個名字,主人公進場毛遂自薦道:“小可姓許名仙,字華文,本籍浙江錢塘縣人氏。”然后也有“盜草”“水漫”等回目,此處的白蛇也成為至情至性的“義妖”,響應地,降魔除妖的法海遭到人們的嫌惡。 清代玉山主人的小說《雷峰塔奇傳》中,許仙的姐姐許嬌容、姐夫李公甫等名字接踵呈現,后來電視劇《新白娘子傳奇》的相干人物名字即是參照此處,小說的故工作節更為飽滿。清末平易近初夢花館主的淺顯小說《白蛇全傳》可謂白蛇故事的集年夜成者。該書共有二十多萬字,篇幅可謂宏闊,作者將傳播已久的平易近間故事加以收拾,主線之外又能橫生枝蔓,情節令人著迷。好比法海僧人宿世為蛤蟆精,它的舍利子被白蛇盜走,于是懷恨在心,所以后來決心損壞白蛇與許仙的婚姻。這種平易近間視角下的故工作節自洽,為人們膾炙人口。在《白蛇全傳》中,水漫金山之后又應付出很多情節,好比小青逃走,修煉成九把飛刀,找法海尋仇。別的,許仙與白蛇之子是文曲星下凡,考中文狀元,后來救得母親出塔,小青亦配許仙為側室,生有一子,是武曲星下凡,許家一門之內,居然呈現了文武雙狀元,世俗的光榮到達極致。到最后許仙和白蛇、小青三人好事美滿,飛升仙界。貧賤滿門的年夜團聚終局,很能逢迎通俗大眾的感情訴求。 《白蛇傳》作為戲曲的題材,也呈現在京劇、越劇、豫劇等曲種中,深受不雅眾愛好。遭到戲曲的影響,平易近間年畫、皮影、剪紙中也多有《白蛇傳》的藝術抽像,多拔取“水漫金山”的經典場景,這是全部故工作節沖突的最飛騰,法海的金缽、白蛇的寶劍在半空中飄動,法海坐在山上,白蛇與青蛇搭船在水中,船四周又有一眾蝦兵蟹將手持兵刃沖殺,這是白蛇從東海龍宮請來的輔佐。在楊柳青年畫中,甚至呈現了小青強勢回來,戰勝法海、掀翻雷峰塔的情節,足見平易近間的感情所向。 到了影視時期,白蛇的故事被搬上了銀幕和熒屏。首部白蛇題材的片子《義妖白蛇傳》于1926年上映,由胡蝶扮演白素貞,惋惜的是,該片子的拷貝沒能傳播上去。在徐克導演的《青蛇》中,法海的抽像不同小樹屋凡響,令人線人一新。粵劇片子《白蛇傳·情》則以冷艷的殊效復原了水漫金山的壯烈,此外又有《白蛇:緣起》等動畫片子。最為經典確當屬1992年播出的電視劇《新白娘子傳奇》,該劇融會了玉山主人《雷峰塔傳奇》和夢花館主《白蛇全傳》的情節,由趙雅芝、家教葉童、陳美琪等主演,并且參加了音樂元素,以新黃梅調的唱腔為主,唱段精美動人,遂成為一代經典。…
年獸變找九宮格空間形記–文史–中國作家網
- admin
- 03/04/2025
- 1 min read
今世年獸抽像 李晶制作 名喚“年”的怪獸畢竟是惡獸仍是益獸? 近年,學者們瑜伽教室在平易近國以來的報章中彙集到相當多少數字的年獸故事,認為最早年夜約可以追溯至20世紀30年月。祝淳翔的《年獸傳說探源》據孫玉聲《滬壖敘舊錄·歲時風氣之回想》一文(刊1933年1月17日鄭逸梅所編報紙《金剛鉆》),猜想年獸或許來源于紫微星年畫中的神獸,隨后歪曲變形,衍生出多種版本。 實在,把紫微星年畫中“似狗非狗之獸”看成年獸,很能夠只是浩繁年獸故事的晚期類型之一。年獸故事持久在平易近間行動傳播,一向沒有比擬威望的文字記載。除了最基礎的敘事構造以外,各類年獸傳說浮現出多元化的故事要素,甚至比年獸的描摹也光怪陸離。祝淳翔提到,1973年有位風俗學家朱介凡已經質疑“年為怪獸”的傳說,這恰是年獸故事尚不決型的一種表示。1978年,客籍廣東潮陽的作家蕭遠天將他從1952年至1977年的報刊除夕專欄結集為《年獸與圖騰崇敬》,在新加坡出書刊行。書名中“年獸”二字并非本日所說的年獸,而是指十二生肖,該書註釋也是對應的十二篇——假如那時年獸不雅念曾經被廣泛接收,天然不會呈現這種情形。 百十年來,年獸故事的講述時斷時續,不停若線。我們明天所清楚的年獸,應該是這一故事在更為晚近的時代再次出現的成果。媒體的氣力激化了這個經過歷程。此中《國民日報》1980年2月16日登載的《過年的傳說和風氣》,對于助推年獸故事的強大,起到不容疏忽的感化。 1981年春節,廣州市群眾藝術館編印了一本名為《春節集趣》的小冊子,在談及春節的來源及傳說時,既依據古籍、文物等汗青材料對的先容了有關“年”的常識,又將年獸故事作為傳說收錄,不外在最后加上了一段批評性的話語,以為這個故事只是平易近間的神話傳說而已,毫無迷信依據。次年,陜西某縣文明館館長馬宏智編著的《年節妙語》中,也記錄了叫作“年”的猛獸,且像《申報》文章《過年的傳說》(刊1939年12月31日)一樣,把年獸帶來的災害與“年關”聯絡接觸在一路。之后,由廣西學者羅啟榮等人編著的《中國年節》中,年獸也躋身此中,並且在講到廣東舞獅來源時,提到了明朝初年佛山地域呈現的共享空間怪獸,盡管這一怪獸并不叫“年”,但其呈現的時光、罪行與終局都與年獸高度附近,仿佛顯示年獸故事有著分歧的區域顏色。在上世紀80年月,有良多宣講風俗文明的淺顯冊本都記錄了年夜同小異的年獸故事。經過文字收拾,原來疏散各地的民眾常識被拼集起來,披上同一標識,變得加倍普遍風行。 簡直可以確定與此同步停止的是,記載者在故事中參加了一些本身的創作元素,不竭豐盛著年獸故事。最顯明的是1981年的一個案例,童話作家郭明志頒發《“年”除“夕”的故事》,年獸釀成了正面抽像,離開人世鏟除另一只名叫“夕”的惡獸。從主題上可以說,我們在此找到了前些年的動畫片《年獸高文戰》的一個遠源。並且在1984、1985年,以這篇童話為基本,作家和文藝任務者又接連創作出剪紙動畫片《大年節的故事》和兒童連環畫《“年”除“夕”的故事》。本來在上世紀80年月,年獸故事曾經完成了從印刷媒體向記憶媒體分散,且在新的前言中,逐步變得心愛溫情。年獸由此取得重生。 年獸自己并非具有深摯文明底蘊的中漢文明精力標識,卻并無妨礙它成為能吸惹人的文旅IP、貿易IP,知足民眾1對1教學需求。多年來,一向有研討者測驗考試從風會議室出租俗學視角坐實年獸故事,也陸續有研討者從汗青、文獻的角度“打假”年獸神話。而一波又一波的年獸故事在民眾媒體特殊是兒童讀物中年夜風行,無情抵消了后者的學理盡力。除了前述2016年的《年獸高文戰》之外,還有2024年的微短劇《大年獸與捉妖師》等等,塑造出與年夜大都文字記載中完整分歧的年獸抽像。在古代傳媒的助力下,年獸總如東風吹又生,作為一個可以或許不斷擴大內在的抽像,供給風俗元素,介入多種多樣的故事創作。況且新的表示伎倆和藝術情勢層出不窮,應用Midjourney等圖像天生人工智能制作新時期的年獸抽像、基于Unity3D游戲開闢平臺design年獸傳說游戲正在停止。或許,小時辰讀著年獸童話、看著年獸卡通、玩著年獸游戲的孩子們長年夜了,又把它講給他們的孩子,一代代孩子會認真認為這個“萌獸”早已有之。這種敘事的角力可說是一種風趣的文明景象。 地理史學家徐鳳先曾寫過一篇題為《風行不雅念與史事之辨:從“年講座場地”的由來說開》的論文來證偽“年是一種怪獸”的不雅念,可她也禁不住假想公元4017年的考古學家會挖掘出一塊拷貝有圖文并茂的年獸“古文獻”的磁盤碎片。看來年獸故事在將來年俗文明中的波蕩浮沉,還殊難預感呢。
往《找九宮格西游記》里吃糖–文史–中國作家網
- admin
- 03/25/2025
- 0 min read
話說唐長老從五行山下救出孫年夜圣后,兩人離開了一處莊院。唐長老向那莊院的主人陳老夫先容本身是唐朝來的,可老夫卻被孫年夜圣的樣子容貌嚇了一年夜跳:“你雖是個唐人,阿誰惡的卻非唐人。”(第十四回 心猿回正 六賊無蹤) 孫年夜圣聽了,不高興地回道:“我也不是甚糖人蜜人,我是齊天年夜圣。”這大要是吳承恩教員跟大師開的一個打趣。但“糖人蜜人”,聽上往可真甜。 第七十二回,唐僧師徒顛末盤絲嶺的盤絲洞時,唐長老失慎被蜘蛛精們捉了往,八戒在濯垢泉找到了蜘蛛精索要長老。蜘蛛精受了驚,假意討饒。二師兄瑜伽教室說了一句鄙諺:“鄙諺說得好,曾著賣糖正人哄,到今不信口甜人。” 已經被賣糖人詐騙過,便再也不信任別人的花言巧語了。看來二師兄在吃糖這方面,可頗有經歷呢。瞧,《西游記》里的“糖”文明多風行。唐僧師徒們一路西行,可吃過不少糖。好比,第六十九回,師徒們離開貴人國,治好了國王的芥蒂,國王盛宴招待,那席面上:“斗糖龍纏列獅仙。” 第七十九回,離開了比丘國,克服了白鹿精,國王設席接待,那宴席上:“龍纏斗糖擺飛禽。鴛鴦錠,獅仙糖,似模似樣。”比及了滅法國的趙孀婦店里,也有“獅仙斗糖”,天竺國銅臺府地靈縣的寇員外熱忱接待了師徒們,他預備的宴席中“獅仙糖齊齊羅列”。 《西游記》里的會議室出租糖果,不只甜美,並且還別具特點呢。好比“斗糖龍纏”和“龍纏斗糖”都是什么樣的糖果呢? “斗糖龍纏”也被叫做“斗糖斗纏”,簡稱之為“糖纏”。有學者以為,“纏”是環繞糾纏的意舞蹈教室思,即用糖將各類小吃環繞糾纏在一路。在吳承恩生涯的明代,“糖纏”尤為風行。明代醫學家李時珍在《本草綱目》里向年夜伙兒先容:“以石蜜和諸果仁,及橙橘皮、縮砂、薄荷之類,作成餅塊者,為糖舞蹈場地纏。” 石蜜也就是白糖塊。在隆重的節日里,人們將糖熬成液態糖漿,撒上芝麻、薄荷、果仁等小食裝點,焙干成糖餅后,人們縱情施展想象力,將其塑形成各類精致外型。如許的糖,不只心曠神怡,並且味道豐盛豐滿。看,明代人吃的糖有教學多講求。 除了糖纏,明代人在隆重的宴席上還會擺上人物或植物外型的糖:“以白糖煎化,模印成人物獅象之形者為饗糖。”(《本草綱目》) 由于這類糖外型復雜,單靠技師不受拘束施展可不不難成型,所以明代人在做糖時,還會應用模具。這類糖被稱為“饗糖”,《天工開物》中則將其稱為“獸糖”和“享糖”,并誇大“華筵用之”,只要盛大的宴席才會擺上這種糖,平常的宴席可吃不上。 在“饗糖”的浩繁外型中,有些是特殊受接待的。好比相似于“神仙騎獅”如許具有喜慶吉利寄意的抽像,這即是《西游記》里提到的“獅仙糖”。在《水滸傳》里,水滸英雄們接收招撫時,朝廷年夜擺筵席,此中也有糖——“糖澆就甜美獅仙”。 除了“獅仙糖”外,明代的糖還有其他名堂百出的外型,比丘國里的“鴛鴦錠”,大要就是鴛鴦外型。可以說,糖的外型數也數不盡,想象力才是外型下限。比丘國的糖“擺飛禽”,可見外型單一。咱可以想象一下,那樣多外型威武的糖擺列在一路,有多么壯不雅。 異樣是在明代,年夜贓官海瑞在擔負南直隸巡撫時,曾制止應用斗糖斗纏的風尚,緣由是過于奢靡。這很好懂得,糖纏固然好吃又都雅,但普通人一天也吃不了幾多糖,所以良多人制作糖纏并非為清楚饞,而是感到好玩或是放在宴席上作為裝潢之用,這不只滋長了攀比之風,更形成了嚴重的浪費揮霍。…